Compras para el bebé

Niños bilingües

Un niño bilingüe puede entender y expresarse perfectamente en dos idiomas distintos

Idiomas
Nunca es demasiado pronto (o tarde) para aprender un nuevo idioma. Cuanto más pequeño sea el niño, más facilidades tendrá para escuchar, se familiarizar, aprender otro idioma, y convertirse en bilingüe. Parece ser que esta facilidad para aprender otro idioma, además del materno, según los expertos, se debe a que en los primeros años de la infancia se desarrollan determinadas zonas del cerebro fundamentales en el aprendizaje lingüístico. Algunos estudios demuestran que el niño que habla dos idiomas desarrolla más rápido ciertas destrezas como la atención selectiva, una habilidad para concentrarse en detalles importante, y no hacer caso a la información confusa o que distrae.
Pero, ¿Qué quiere decir ser bilingüe? Una persona bilingüe es aquella que puede entender, comunicarse, y expresarse de una forma clara, perfecta, y precisa, en dos idiomas distintos. Si esta persona hace lo mismo con más de dos idiomas se la denomina plurilingüe.

El bilingüismo es una realidad en muchas familias. La inmigración es uno de los factores que crea la necesidad de aprender más de un idioma. En muchos hogares los niños se acostumbran a oír hablar a sus padres más de un idioma, sea por sus orígenes o porque simplemente quieren animarle al niño que aprenda un idioma de una forma más natural, en el día a día.

El por qué ser bilingüe

Existe muchas razones por las que muchos padres se esfuerzan para que sus hijos sean bilingües. El cambio de casa a otro país es una de ellas. Un cambio en este sentido representa que a través de un nuevo idioma y de un nuevo país, el niño irá aprender también una nueva cultura, lo que será extremamente enriquecedor para toda la familia. Sabemos que la multiplicidad de culturas y de lenguas representa una riqueza incalculable y un empujón hacia el progreso. Otro idioma trae raíces, valores, cultura y toda una historia a los niños.

Otras de las razones que hacen con que los niños sean bilingües es el hecho de que residan en un país donde se hablen más de un idioma, como podría ser en Canadá donde el inglés y el francés son ambas lenguas oficiales y un gran porcentaje de su población es enteramente bilingüe, casi sin tener conciencia de ello.

Padre y madre con idiomas distintos

En familias donde el padre o la madre sean de otro país también despierta el interés de ellos a que sus hijos hablen ambos idiomas. Quizás se encuentran con la falta de interés por parte del niño. Los niños, naturalmente, no quieren hablar otro idioma que no sea lo que hable con sus amiguitos, compañeros del colegio y demás personas. Pero si quieres que tu hijo hable el idioma de la familia de su papá o de su mamá, dependerá solamente del empeño de los padres. Aunque el niño resista en aprender el segundo idioma, el padre o la madre que lo hable tendrá que continuar hablándolo en casa con sus hijos.

El bilingüismo también puede no tener una razón evidente en una familia. Pero muchos padres lo ven necesario para enriquecer el futuro académico y laboral de sus hijos. Muchos creen que un segundo o tercero idioma puede abrir puertas profesionales a sus hijos en un futuro.

Deja un comentario

Para comentar este artículo regístrate aquí. Con el alta recibirás boletines gratuitos de GuiaInfantil.com.

Otra forma de participar es visitando los foros de padres. Estos son los mensajes más leídos:

Mi hijo sufre de bulling. nathaly

¿Sexo embarazada hasta que mes de embarazo?. Noelia

Aplicar o no castigos a los hijos. Ireana

No se que hacer con las pataletas de mi hijo. Angelita

Compras

Vacaciones con niños

Comunidad de padres

Vídeos, fotos y canciones infantiles

Publica sus vídeos, fotos y canciones infantiles y crea el blog de su familia. Un servicio sin límites y gratuito.

Libros Música DVD

Tus primeras palabras en inglés

Tus primeras palabras en inglés, un pequeño universo a la medida del niño que despierta su interés por la lectura y por conocer el nombre de las cosas en una nueva lengua. 25 láminas a todo color recrean escenarios atractivos y cercanos a la realidad del niño en los que las palabras se asocian a imágenes.

Comprar

Manu pone la mesa / Manu sets the table

Manu es una colección de álbumes ilustrados de cartón dirigidos a niños y niñas de 0 a 3 años. Cada título explora una situación o un conflicto de la vida diaria de Manu y sus dos mamás. Los libros son bilingües (inglés-español).

Comprar
Polegar Medios © 2008. Todos los derechos reservados
GuiaInfantil.com (Bebés y niños), GuiaJuvenil.com (Adolescentes), GuiaDog.com (Perros), Superfurgoneta.com (Furgonetas).