Los bebés lloran en diferentes idiomas

Vilma MedinaDirectora de GuiaInfantil.com

Un bebé de padres alemanes no llora igual que un bebé de padres franceses. El llanto de un bebé refleja aspectos del lenguaje que utiliza sus padres. Científicos de la Universidad de Wurzburg, Alemania, aprendieron a diferenciar si un recién nacido es francés o alemán por su forma de llorar.

El lenguaje del llanto de los bebés

bebé hace pucheros

- Bebés franceses: La investigación revela que los bebés franceses de tres días de nacidos, aumentan la intensidad del llanto progresivamente, pasando de un tono más grave a otro más agudo hasta alcanzar el final del llanto.

- Bebés alemanes: Los bebés alemanes, al contrario, empiezan llorando a todo volumen y con una frecuencia aguda, reduciendo la intensidad y la frecuencia más grave al final del llanto.

Es increíble lo que puede aprender un bebé aún estando en el vientre de su madre. El lenguaje que emplea su madre tiene influencia sobre el tipo de llanto que presentará el bebé cuando nazca. Dicen los investigadores que el bebé disfruta cuando su mamá le habla o le canta, pero que no es necesario que las mujeres embarazadas lo hagan para estimular el aprendizaje del pequeño. El bebé aprenderá de todos modos, escuchando lo que dice su madre a los demás.

Otros estudios han demostrado que el feto es capaz de percibir sonidos del mundo exterior en el tercer trimestre de gestación y que es capaz de recordarlos. Será por eso que cuando nace el bebé reconoce la voz de su madre y la distingue frente a la de otras personas. El llanto es una forma de comunicación de los bebés, su perfil melódico refleja aspectos del lenguaje maternal. Lo que aún queda por investigar es hasta qué punto la exposición del feto al lenguaje prenatal influye en el posterior desarrollo emocional o lingüístico del bebé.